Ma Jeannot chérie

Correspondance d’un soldat de la guerre 14-18

  • Accueil
  • Le projet
    • Une rencontre, un projet
    • Démarche
  • Toutes les lettres
    • Correspondance Simon
    • Courrier Jeanne
    • Documents
  • Contact

24 janvier 1915 : qu’attend-t-on pour nous remplacer par des troupes fraiches ?

24 janvier 2015 Laisser un commentaire

Recto

24 janvier 1915

Pour le moment nous sommes à l’abri de la pluie et du froid

Je ne sais quand nous reprendrons place dans les tranchées d’avants-postes

Chère femme, chers oncles, chers pa-
rents et chers frères
Je souhaite et j’espère que ma lettre vous
trouve tous en excellente santé et que rien de contra-
riant ne ce soit produit pour aucun membre de
la famille, que ma chère femme, mes deux
oncles et mes parents se portent à merveille.
Quand à mon chérubin de Zizou elle doit con-
tinuer à profiter et a devenir tout plein gen-
tille. Je me porte bien et suis toujours dans ce
village que les bôches arrosent de temps à autre
de leurs obus. je ne sais quand nous repren-
drons place dans les tranchées d’avants-postes,
pour le moment nous sommes à l’abri de la
pluie et du froid. Ce matin on nous a fait
faire un peu d’exercice et dans la soirée nous
avons enlevé la boue d’un chemin encaissé
qui conduit dans les postes que nous devons

 

Centre gauche

occuper en cas d’attaque. Presque tous les
soirs, depuis quelque jours, nous nous offrons
un petit extrat, quand quelque debrouil-
lard de l’escouade parvient à dénicher soit
un lapin, soit des frites qu’il réussit à se
faire préparer par une femme, nous n’avons
jamais pu nous procurer une poule, nous
buvons quelques litres qui nous compensent un
peu du temps où nous n’avions même pas
de l’eau à volonté. Nous sommes aussi plus
propres, car on trouve à faire laver son linge
et l’on peut se débarbouiller soi-même.
A part nos capotes rapées, nous serions pres-
que bien habillés : j’ai un pantalon neuf
et des souliers neufs aussi. Seulement mal-
gré tout cela nous en avons tous assez.
Nous attendons tous un évènement qui
abrège la situation, car vraiment ça se
fait tout à fait trop long et après tout ce que
nous avons fait, endurer et souffert aussi
bien moralement que physiquement

 

A part nos capotes rapées, nous serions presque bien habillés

Nous sommes aussi plus propres, car on trouve à faire laver son linge

Centre droit

en haut c’est la tranquilité à laquelle nous avons
droit, qu’il nous faudrait : il y a des régiments
qui ne savent pas encore ce que c’est que la
guerre qu’attend-t-on pour nous remplacer par
des troupes fraiches, nous en avons pourtant
plus que notre portion. Enfin ! espérons la
fin de la guerre qui serait préférable à tout
autre chose, car malgré qu’on ne se batte pas
il ne se passe pas jours sans qu’il y ai des
victimes, dans les endroits où l’on se bat bat
c’est autre chose ! c’est terrible ! je sais ce que
c’est, il n’y a pas beaucoup de temps que j’y
ai vu et passé. Espérons tout de même ! il
n’y a que cela pour nous permettre d’attendre
une situation meilleure qui se fait bien atten-
dre. Attendons ! attendons toujours.
Chère femme : ton mari attend avec im-
patience de pouvoir te rejoindre et reprendre
notre bonne vie passée, car c’est vraiment
bien dure de vivre loin de tous ceux que
l’on aime, loin de ceux que l’on chéri le
plus ; notre chère enfant doit être bien

 

Verso

J'espère que mon père ne tousse pas beaucoup, que ma mère se porte bien ainsi

,J’ai laissé un bébé et je
vais retrouver une petite demoiselle

drôle et le il me tarde de la voir et de con-
naître ses caresses, j’ai laissé un bébé et je
vais retrouver une petite demoiselle. Je
vous embrasse bien fort toutes les deux.
Cher oncle : j’espère que ton travail mar-
che à souhait et que rien ne t’embête, que
la vie est toujours facile pour tous ceux qui
font parti de la famille, que ton diabète te
laisse du repos, que mon père ne tousse pas
beaucoup, que ma mère se porte bien ainsi
que l’oncle de la Craze et ma belle-mère.
Je te remerci à nouveau pour tous ce que
tu fais pour moi et les miens et j’attend
impatiemment de te revoir ainsi que tous
ceux que j’aime et qui me sont chers. En
attendant je vous embrasse tous bien fort
et attend avec impatience d’être près de vous.
Au revoir ! au plus tôt de vous relire.
Simon   Collay
(à l’envers : je voudrais savoir si vous avez installée la cuisine
au premier. Si la maison de la rue Précomtal
est louée et si l’on ne sait sait rien de nouveau au sujet
de mon beau-frère.)

 

 

Vous pourriez aimer lire ...

22 janvier 1915 : je m’étonne moi-même, d’être encore debout
28 janvier 1915: aux douches, ce qui nous a fait beaucoup de bien.

Vous voudriez me joindre ?

  • Vous avez des documents complémentaires?
  • Vous avez des questions?
  • Vous connaissez la famille de Simon?
  • Prenez contact avec moi !

Laissez votre message Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Ont participé à ce site, par ordre chronologique

- Jacques, collectionneur, a découvert le corpus de travail
- Anne, documentaliste, en a saisi l'importance et l'exploitation possible
- Philippe, enseignant en histoire, s'est engagé à les publier, décrypter, analyser, et à faire les recherches nécessaires à leur compréhension et interprétation
- Aniki, photographe, a fait les photos
- Kristof et JP, ont créé et codé le site.
- Brigitte, retraitée de l'enseignement, joue au webmaster

Le soldat Simon Collay

Portrait de Simon Collay

Simon Pierre Collay naît le 2 décembre 1888 à Montbrison. Son père, Pierre, est journalier et sa mère, Benoite Cote, est ménagère. Ils ont respectivement 27 et 25 ans. On ne sait rien de son parcours scolaire mais arrivé au service militaire, en 1909, il a un degré d’instruction générale évalué à 3. (Sur une échelle de 3.) Physiquement, il mesure 1 mètre 61, a les cheveux et sourcils châtains, il a le nez, la bouche et le menton moyen, le visage ovale. Il exerce le métier de plâtrier peintre. Il est incorporé au 38ème régiment d’infanterie de Saint Etienne, le 7 octobre 1909, sous le matricule 1264 et le quitte deux ans plus tard le 24 septembre 1911, muni de son certificat de bonne conduite. C’est ce même régiment qu’il rejoint lors de la mobilisation. Il se marie avec Jeanne Vachez le 14 janvier 1913, à Moingt. Ils ont une petite fille née peu avant la guerre. Sources : Archives Départementales de la Loire : 3NUMEC/3E148_40 et 47 NUM-1R1574 "

jeannotJeanne Vachez est née le  8 octobre 1891. Elle est la fille de François Vachez, maçon agé de 43 ans d’Antoinette Faverjon ménagère âgée de  33 ans. Ils demeurent  à Moingt (aujourd’hui intégré à la commune de Montbrison), dans le bourg. On sait peu de chose de sa vie avant la guerre : on peut supposer qu’à l’école la maitresse devait apprécier son écriture très belle , moins sans doute son orthographe…A moins d’un niveau très faible en calcul, , elle aurait  eu la mention 3 pour le degré d’instruction au  conseil de révision mais les femmes n’y allaient pas. Au recensement de 1911 elle est tisseuse chez Epitalon tout comme sa cousine Marie qui habite la maison voisine. Elle se marie avec Simon, le 14 janvier 1913, à Moingt , à quatre heures de l’après-midi. Les deux époux sont majeurs mais il est précisé qu’il se fait avec le consentement des parents. A ce moment là Jeanne est passementière. Il y a quatre témoins : Etienne, le frère de Jeanne, Joanny, le frère de Simon et deux amis du couple. Ils sont domiciliés à Montbrison, quai Saint Jean.

Avertissement

Suite à un problème avec notre hébergeur/serveur, le site a perdu les lettres du 14 juin au 31 octobre (43 courriers,). Nous allons rééditer ces correspondances dans les semaines à venir. Merci de votre compréhension.

Liens amis

  • Finderskeepers.fr
  • Correspondance de poilus
  • Chtimiste.com
  • Raconte-moi 14-18

Copyright © 2014 Philippe Maret | Mentions Légales